Bittgebet Qunut al-Witr

Das Bittgebet Qunut al-Witr (1/3)

اللَّهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ، وَعَافِنِي فِيمَنْ عَافَيْتَ، وَتَوَلَّنِي فِيمَنْ تَوَلَّيْتَ، وَبَارِكْ لِي فيما أعطيتَ، و قني شَرّ ما قضيت، فإنك تَقْضِي و لا يُقْضَى عليك، إنهُ لا يَذل من واليت،وَلاَ يَعِزُّ مَنْ عَادَيْتَ،] تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَتَعَالَيْت

Al-lâhum-ma-hdinî fîman hadayta, wa âfinî fîman âfayta, wa tawal-lanî fîman tawal-layta, wa bârik lî fîmâ atayta, wa qinî šar-ra mâ qadayta, fa in-naka taqdî wa lâ yuqdâ alayka, in-nahu lâ yadhil-lu man wâlayt, [wa lâ yaiz-zu man âdayta], tabârakta Rab-banâ wa taâlayta.

O Allah, leite mich recht mit denen, die Du rechtgeleitet hast. Bewahre mich mit denjenigen, denen Du vergeben hast. Nehme mich in Deine Obhut mit denen, die Du in Deine Obhut genommen hast. Segne mich in dem, was Du gegeben hast. Schütze mich vor dem Übel dessen, was Du vorbestimmt hast, denn Du bestimmst und niemand bestimmt über Dich. Denn derjenige, den Du in Schutz nimmst, wird nicht erniedrigt, und niemand, den Du zum Feind nimmst, wird mächtig sein. Segensreich bist Du, unser Herr, und Erhaben. ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Berichtet von den vier Ashaab As-Sunan, Ahmad, Ad-Daarimi, Al-Hakim, und Al-Bayhaqi. Siehe auch Sahih At-Tirmidhi 1/144, Sahih Ibn Majah 1/194 und Irwaa‘ Al-Ghalil von Al-Albani 2/172.


Das Bittgebet Qunut al-Witr (2/3)

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ، وَبِمُعَافَاتِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْكَ، لاَ أُحْصِي ثَنَاءً عَلَيْكَ، أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ

Al-lâhum-ma in-nî aûdhu biridâka min sakhatika, wa bimuâfâtika min uqûbatika, wa aûdhu bika minka, lâ uhsî thanâan alayka, anta kamâ athnayta alâ nafsika.

O Allah, ich suche Zuflucht bei Deiner Zufriedenheit vor Deinem Zorn, bei Deiner Vergebung vor Deiner Strafe, und ich suche Zuflucht bei Dir vor Dir. Ich kann Dein Lob nicht aufzählen, Du bist, wie Du dich Selbst gelobt hast. ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Berichtet von den vier Ashaab As-Sunan und Ahmad. Siehe Sahih At-Tirmidhi 3/180, Sahih Ibn Majah 1/194, und Al-Irwaa‘ 2/175.


Das Bittgebet Qunut al-Witr (3/3)

اللَّهُمَّ إِيَّاكَ نَعْبُدُ، وَلَكَ نُصَلِّي وَنَسْجُدُ، وَإِلَيْكَ نَسْعَى وَنَحْفِدُ، نَرْجُو رَحْمَتَكَ، وَنَخْشَى عَذَابَكَ، إِنَّ عَذَابَكَ بِالْكَافِرِينَ مُلْحَقٌ. اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْتَعِينُكَ، وَنَسْتَغْفِرُكَ، وَنُثْنِي عَلَيْكَ الْخَيْرَ، وَلاَ نَكْفُرُكَ، وَنُؤْمِنُ بِكَ، وَنَخْضَعُ لَكَ، وَنَخْلَعُ مَنْ يَكْفُرُكَ

Al-lâhum-ma iy-yâka nabudu, wa laka nusal-lî wa nasjudu, wa ilayka nasâ wa nahfidu, narjû rahmatika, wa nakhšâ adhâbaka, in-na adhâbaka bi-l-kâfirîna mulhaqun. Al-lâhum-ma in-na nastaînuka, wa nastaghfiruka, wa nuthnî alayka-l-khayr, wa lâ nakfuruka, wa numinu bika, wa nakhdau laka, wa nakhlau man yakfuruka.

O Allah, Dir Allein dienen wir, zu Dir beten wir und vor Dir werfen wir uns nieder. Und zu Dir eilen wir und Dir dienen wir. Wir erhoffen Deine Barmherzigkeit und fürchten Deine Strafe. Wahrlich, Deine Strafe wird die Glaubensverweigerer einholen. O Allah, Dich allein flehen wir um Hilfe und Vergebung an. Wir loben Dich mit allem Guten, verweigern Dir nicht den Glauben, glauben an Dich, unterwerfen uns Dir und entfernen uns von jenen, die den Glauben an Dich verweigern. ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Berichtet von Al-Bayhaqi in As-Sunan Al-Kubraa, der seinen Isnad als sahih einstufte 2/211. Schaikh Al-Albani sagte in Irwaa‘ Al-Ghalil: Und dieser Isnad ist sahih. 2/170.