Bittgebet zur Eröffnung des Gebets

Bittgebet zur Eröffnung des Gebets (1/6)

اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ، اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنْ خَطَايَايَ كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ اْلأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ، اللَّهُمَّ اغْسِلْنِي مِنْ خَطَايَايَ بِالثَّلْجِ وَالْمَاءِ وَالْبَرَدِ

Al-lâhum-ma bâid baynî wa bayna khatâyâya kamâ bâadta bayna-l-mašriqi wa-l-maghribi, Al-lâhum-ma naq-qanî min khatâyâya, kamâ yunaq-qâ-th-thawbu-l-abyadu mina-d-danasi, Al-lâhum-ma-ghsilnî man khatâyâya, bi-th-thalji wa-l-mâi wa-l-baradi.

O Allah, entferne mich von meinen Sünden, wie Du den Osten vom Westen entfernt hast. O Allah, reinige mich von meinen Sünden, wie das weiße Kleid vom Schmutz gereinigt wird. O Allah wasche mich von meinen Sünden mit Wasser, Schnee und Hagel. ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Al-Bukhari 1/181 und Muslim 1/419.


Bittgebet zur Eröffnung des Gebets (2/6)

سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، وَتَبَارَكَ اسْمُكَ، وَتَعَالَى جَدُّكَ، وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ

Subhânaka Al-lâhum-ma wa bihamdika, wa tabâraka-smuka, wa taâlâ jad-duka, wa lâ ilâha ghayruka.

Preis sei Dir, o Allah, und Lob sei Dir. Gesegnet sei Dein Name und hocherhaben Deine Gewaltigkeit, und es gibt keine Gottheit außer Dir. ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Berichtet von den vier Ashaab As-Sunan und siehe auch Sahih At-Tirmidhi 1/77 und Sahih Ibn Majah 1/135.


Bittgebet zur Eröffnung des Gebets (3/6)

وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَوَاتِ وَاْلأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ، إِنَّ صَلاَتِي، وَنُسُكِي، وَمَحْيَايَ، وَمَمَاتِي للهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، لاَ شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ. اللَّهُمَّ أَنْتَ الْمَلِكُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ. أَنْتَ رَبِّي وَأَنَا عَبْدُكَ، ظَلَمْتُ نَفْسِي وَاعْتَرَفْتُ بِذَنْبِي، فَاغْفِرْ لِي ذُنُوبِي جَمِيعًا، إِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ. وَاهْدِنِي لأَحْسَنِ اْلأَخْلاَقِ، لاَ يَهْدِي لأَحْسَنِهَا إِلاَّ أَنْتَ، وَاصْرِفْ عَنِّي سَيِّئَهَا، لاَ يَصْرِفُ عَنِّي سَيِّئَهَا إِلاَّ أَنْتَ. لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ، وَالْخَيْرُ كُلُّهُ بِيَدَيْكَ، وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ، أَنَا بِكَ وَإِلَيْكَ، تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ

Wa-j-jahtu wajhiya li-l-ladhî fatara-s-samâwâti wa-l-arda hanîfan wa mâ anâ mina-l-mušrikîna, in-na salâtî, wa nusukî, wa mahyâya, wa mamâtî li-l-lâhi rab-bi-l-âlamîna, lâ šarîka lahu wa bidhâlika umirtu wa anâ mina-l-muslimîna. Al-lâhumma anta-l-maliku lâ ilâha il-lâ anta. Anta rab-bî wa anâ abduka, zalamtu nafsî wataraftu bidhanbî fâghfir lî dhunûbî jamîan in-nî lâ yâghfiru-dh-dhunûba il-lâ anta. Wahdinî liahsani-l-akhlâqi lâ yahdî liahsanihâ il-lâ anta, wasrif an-nî say-yiahâ, lâ yasrifu an-nî say-yiahâ, il-lâ anta, lab-bayka wa sadayka, wa-l-khayru kul-luhu biyadayka, wa-š-šar-ru laysa ilayka, anâ bika wa ilayka, tabârakta wa taâlayta, astaghfiruka wa atûbu ilayka.

Ich wende mein Gesicht Dem zu, Der die Himmel und die Erde erschuf, als Anhänger des rechten Glaubens, und ich gehöre nicht zu den Götzendienern. Wahrlich, mein Gebet, mein Schlachtopfer, mein Leben und mein Sterben gehören Allah, dem Herrn der Weltenbewohner, Der keinen Partner hat, und dies ist mir befohlen worden, und ich gehöre zu den Ihm Ergebenen. O Allah, Du bist der Herrscher, es gibt keine Gottheit außer Dir. Du bist mein Herr, und ich bin Dein Diener. Ich habe mir selbst Unrecht zugefügt, und ich erkenne meine Sünden an, so vergib mir alle meine Sünden, denn niemand vergibt die Sünden außer Dir. Leite mich zu den besten Wesensarten, niemand führt mich zu ihrem Besten, außer Dir. Und wende mich von ihrem Schlechten ab, niemand wendet von ihrem Schlechten ab außer Dir. Hier bin ich, Dir zu Diensten und erfreue Dich, und alles Gute ist in Deinen Händen, und das Schlechte ist nicht von Dir. Durch Dich bin ich (geschaffen) und zu Dir (kehre) ich (zurück). Ich bitte Dich um Vergebung und wende mich Dir reumütig zu. ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Berichtet von Muslim 1/534.


Bittgebet zur Eröffnung des Gebets (4/6)

اللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرَائِيلَ، وَمِيكَائِيلَ، وَإِسْرَافِيلَ، فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَاْلأَرْضِ، عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ. اهْدِنِي لِمَا اخْتُلِفَ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِكَ، إِنَّكَ تَهْدِي مَنْ تَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ

Al-lâhum-ma Rab-bi Jibrâîla, wa Mîkâîla, wa Isrâfîla fâtira-s-samâwâti wa-l-ardi, âlima-l-ghaybi wa-š-šahâdati, anta tahkumu bayna ibâdika fîmâ kânû fîhi yakhtalifûna. Ihdinî limâ-khtulifa fîhi mina-l-haq-qi biidhnika in-naka tahdî min tašâu ilâ sirâti-m-mustaqîmin.

O Allah, Herr von Jibra’il, Mika’il und Israfil, Schöpfer der Himmel und der Erde, Kenner des Verborgenen und des Offenkundigen, Du richtest zwischen Deinen Dienern über das, worüber sie uneins waren. Leite mich mit Deiner Erlaubnis in dem, worin man sich von der Wahrheit unterschieden hat, denn Du leitest, wen Du willst, zum geraden Weg. ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Berichtet von Muslim 1/534.


Bittgebet zur Eröffnung des Gebets (5/6)

اللهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا، اللهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا، اللهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا، وَالْحَمْدُ للهِ كَثِيرًا، وَالْحَمْدُ للهِ كَثِيرًا، وَالْحَمْدُ للهِ كَثِيرًا، وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأَصِيلاً وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأَصِيلاً، وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأَصِيلاً، أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ: مِنْ نَفْخِهِ وَنَفْثِهِ وَهَمْزِهِ

Al-lâhu akbaru kabîran, Al-lâhu akbaru kabîran, Al-lâhu akbaru kabîran, wa-l-hamdu li-l-lâhi kathîran, wa-l-hamdu li-l-lâhi kathîran, wa-l-hamdu li-l-lâhi kathîran, wa subhâna-l-lâhi bukratan wa asîlan, wa subhâna-l-lâhi bukratan wa asîlan, wa subhâna-l-lâhi bukratan wa asîlan. Aûdhu bi-l-lâhi mina-š-šaytâni: min nafkhihi, wa nafthihi, wa hamzih.

Allah ist der Größte, Allah ist der Größte, Allah ist der Größte. Viel Lob gebührt Allah, viel Lob gebührt Allah, viel Lob gebührt Allah, und Preis sei Allah am Morgen und am Spätnachmittag, und Preis sei Allah am Morgen und am Spätnachmittag, und Preis sei Allah am Morgen und am Spätnachmittag. Ich suche Zuflucht bei Allah vor dem Schaytan (Satan), vor seinem Hochmut (Nafkh), vor seiner Magie (Nafth) und vor seiner Einflüsterung (Hamzihi). ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Berichtet von Abu Daoud 1/203, Ibn Majah 1/265 und Ahmad 4/85 und Muslim 1/420.


Bittgebet zur Eröffnung des Gebets (6/6)

Der Prophet (sallallahu alaihi wa sallam) sagte dies, wenn er nachts zum Tahajjud aufstand:

اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ نُورُ السَّمَوَاتِ وَاْلأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ، وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ قَيِّمُ السَّمَوَاتِ وَاْلأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ، [وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ رَبُّ السَّمَوَاتِ وَاْلأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ] [وَلَكَ الْحَمْدُ لَكَ مُلْكُ السَّمَوَاتِ وَاْلأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ] [وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ مَلِكُ السَّمَوَاتِ وَاْلأَرْضِ] [وَلَكَ الْحَمْدُ] [أَنْتَ الْحَقُّ، وَوَعْدُكَ الْحَقُّ، وَقَوْلُكَ الْحَقُّ، وَلِقَاؤُكَ الْحَقُّ، وَالْجَنَّةُ حَقٌّ، وَالنَّارُ حَقٌّ، وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ، وَمُحَمَّدٌ (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) حَقٌّ، وَالسَّاعَةُ حَقٌّ] [اللَّهُمَّ لَكَ أَسْلَمْتُ، وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ، وَبِكَ آمَنْتُ، وَإِلَيْكَ أَنَبْتُ، وَبِكَ خَاصَمْتُ، وَإِلَيْكَ حَاكَمْتُ، فَاغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ، وَمَا أَخَّرْتُ، وَمَا أَسْرَرْتُ، وَمَا أَعْلَنْتُ] [أَنْتَ الْمُقَدِّمُ، وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ] [أَنْتَ إِلَهِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ]

Al-lâhum-ma laka-l-hamdu anta nûru-s-samâwâti wa-l-ardi wa man fîhin-na, wa laka-l-hamdu anta qay-yimu-s-samâwâti wa-l-ardi wa man fîhin-na, [wa laka-l-hamdu anta Rab-bu-s-samâwâti wa-l-ardi wa man fîhin-na] [wa laka-l-hamdu laka mulku-s-samâwâti wa-l-ardi wa man fîhin-na] [wa laka-l-hamdu anta maliku-s-samâwâti wa-l-ardi] [wa laka-l-hamdu] [anta-l-haq-qu, wa waduka-l-haq-qu, wa qawluka-l-haq-qu, wa liqâuka-l-haq-qu, wa-l-jan-natu haq-qun, wa-n-nâru haq-qun, wa-n-nabiy-yûna haq-qun, wa Muham-madun (sallallahu ‚alayhi wa sallam) haq-qun, wa-s-sâatu haq-qun.] [Al-lâhum-ma laka aslamtu, wa alayka tawak-kaltu, wa bika âmantu, wa ilayka anabtu, wa bika khâsamtu, wa ilayka hâkamtu. Faghfir lî mâ qad-damtu, wa mâ akh-khartu, wa mâ asrartu, wa mâ alantu.] [anta-l-muqad-dimu, wa anta-l-muakh-khiru lâ ilâha il-lâ anta] [anta ilâhî lâ ilâha il-lâ anta.]

O Allah, Dein ist das Lob, Du bist das Licht der Himmel und der Erde und dessen, was in ihnen ist. Und Dein ist das Lob. Du bist der Verwalter der Himmel und der Erde und dessen, was in ihnen ist. [Und Dein ist das Lob, Du bist der Herr der Himmel und der Erde und dessen, was in ihnen ist.] [Und Dein ist das Lob, Dein ist die Herrschaft über die Himmel und die Erde und dessen, was in ihnen ist.] [Dein ist das Lob, Du bist der Herrscher über die Himmel und die Erde.] [Dein ist das Lob.] [Du bist die Wahrheit, Dein Versprechen ist die Wahrheit, Dein Wort ist die Wahrheit, Deine Begegnung ist die Wahrheit, das Paradies ist Wahrheit, das Feuer ist wahr, die Propheten sind wahr, Muhammad (sallallahu alaihi wa sallam) ist wahr, die Stunde ist wahr.] [O Allah, Dir habe ich mich ergeben, auf Dich habe ich vertraut, an Dich glaube ich, Dir habe ich mich zugewandt, für Dich streite ich, Dich nehme ich zum Richter. Vergib mir, was ich vorangehen ließ, was ich aufgeschoben habe, was ich verschwieg und was ich offenkundig tat.] [Du bist der Voranstellende und der Zurückstellende, es gibt keine Gottheit außer Dir.] [Du bist meine Gottheit (Ilahi), es gibt keine Gottheit außer Dir.] ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Al-Bukhari mit Al-Fath 3/3, 11/116, 13/371, 423, 465 und Muslim zusammengefasst in einem ähnlichen Wortlaut 1/532.