Gedenken nach dem Salam des Gebets

Das Gedenken nach dem Salam des Gebets (1/8)

Dreimal:

أَسْتَغْفِرُ اللهَ

Astaghfiru-l-lâh.

Ich bitte Allah um Vergebung.

Dann sage:

اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلاَمُ، وَمِنْكَ السَّلاَمُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلاَلِ وَاْلإِكْرَامِ

Al-lâhum-ma Anta-s-salâm, wa minka-s-salâm, tabârakta yâ dhâ-l-jalâli wa-l-ikrâm.

O Allah, Du bist der Frieden und von Dir ist Frieden, segensreich bist Du, o Besitzer von Majestät und Ehre. ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Muslim 1/414. 25.


Das Gedenken nach dem Salam des Gebets (2/8)

لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. اللَّهُمَّ لاَ مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ، وَلاَ مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ، وَلاَ يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ

Lâ ilâha il-lâl-lâhu wahdahu lâ šarîka lahu, lahu-l-mulku wa lahu-l-hamdu, wa huwa alâ kulli šayin qadîrun, Allâhum-ma lâ mânia limâ atayta, wa lâ mutiya limâ manata, wa lâ yanfau dhâ-l-jad-di minka-l-jad-du.

Es gibt keine Gottheit außer Allah, Der Einzige, Der keinen Partner hat. Sein ist die Herrschaft und Ihm gehört das Lob. Er hat Macht über alle Dinge. O Allah, niemand kann vorenthalten, was du gibst und niemand kann geben, was Du vorenthältst, und nichts nützt einem Vermögenden sein Reichtum gegen Deinen Willen. ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Al-Bukhari 1/255 und Muslim 1/414.


Das Gedenken nach dem Salam des Gebets (3/8)

لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ، وَلاَ نَعْبُدُ إِلاَّ إِيَّاهُ، لَهُ النِّعْمَةُ وَلَهُ الْفَضْلُ وَلَهُ الثَّنَاءُ الْحَسَنُ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ

Lâ ilâha il-lâl-lâhu wahdahu lâ šarîka lahu, lahu-l-mulku wa lahu-l-hamdu, wa huwa alâ kulli šayin qadîrun. Lâ hawla wa lâ qûw-wata il-lâ bil-lâhi, lâ ilâha il-lâ-l-lâhu, wa lâ nabudu il-lâ iy-yâhu, lahu-n-nimatu wa lahu-l-fadlu wa lahu-th-thanâu-l-hasanu, lâ ilâha il-lâl-lâhu mukhlisîna lahu-d-îna wa law kariha-l-kâfirûna.

Es gibt keine Gottheit außer Allah, Der Einzige, Der keinen Partner hat. Sein ist die Herrschaft und Ihm gehört das Lob. Er hat Macht über alle Dinge. Es gibt keine Macht noch Kraft außer bei Allah. Es gibt keine Gottheit außer Allah, und wir beten niemanden an, außer Ihn allein. Ihm allein gehört alle Wohltat, Ihm allein gehört alle Gnade, und Ihm wird würdiges Lob erwiesen. Es gibt keine Gottheit außer Allah, zu Dem wir aufrichtig in der Religion sind, selbst wenn die Ungläubigen es verabscheuen. ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Muslim 1/415.



Das Gedenken nach dem Salam des Gebets (4/8)

Wer dies nach jedem Gebet sagt, dessen Sünden werden vergeben, auch wenn sie so viele sind, wie der Schaum auf dem Meer.

Dreiunddreißig Mal:

سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ للهِ، وَاللهُ أَكْبَرُ

Subhâna-l-lâhi, wa-l-hamdu lil-lâhi, wa-l-lâhu akbar.

Preis sei Allah, Lob sei Allah, Allah ist größer.

Dann sage:

لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Lâ ilâha il-lâ-l-lâhu wahdahu lâ šarîka lahu, lahu-l-mulku wa lahu-l-hamdu, wa huwa alâ kulli šayin qadîr.

Es gibt keine Gottheit außer Allah, Dem Einzigen, Der keinen Partner hat. Sein ist die Herrschaft und Ihm gehört das Lob. Und Er hat Macht über alle Dinge. ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Muslim 1/418.


Das Gedenken nach dem Salam des Gebets (5/8)

Die folgenden drei Surahs sollten einmal nach dem Dhuhr, dem Asr und dem Ischa-Gebet rezitiert werden und dreimal nach dem Fajr und dem Maghrib-Gebet. ⁽¹⁾

(4) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ (1) اللَّهُ الصَّمَدُ (2) لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ (3) وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحد

Bismillâhir-rahmânir-rahîmi. Qul huwallâhu ahad. Allâhus-Samad. Lam yalid wa lam yûlad, wa lam yakun lahu kufuan ahad.

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen. Sag: Er ist Allah, ein Einer, Allah, der Überlegene. Er hat nicht gezeugt und ist nicht gezeugt worden, und niemand ist Ihm jemals gleich. (Dreimal) ⁽²⁾

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ (1) مِن شَرِّ مَا خَلَقَ (2) وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ (3) وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ (4) وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسد (5)

Bismillâhir-rahmânir-rahîmi. Qul aûdhu birabbil-falaq. Min sharri mâ khalaq. Wa min sharri ghâsiqin idhâ waqab. Wa min sharrin-naffâthâti fîl-uqad. Wa min sharri hâsidin idhâ hasad.

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen. Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat, und vor dem Übel der Dunkelheit, wenn sie zunimmt, und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen und vor dem Übel eines (jeden) Neidenden, wenn er neidet. (Dreimal) ⁽³⁾

(6) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ (1) مَلِكِ النَّاسِ (2) إِلَـٰهِ النَّاسِ (3) مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ (4) الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ (5) مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ

Bismillâhir-rahmânir-rahîmi. Qul aûdhu birabbin-nâs. Malikin-nâs. Ilâhin-nâs. Min sharril-waswâsil-khannâs. Alladhî yuwaswisu fî sudûrin-nâs. Minal-jinnati wan-nâs.

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen. Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn der Menschen, dem König der Menschen, dem Gott der Menschen, vor dem Übel des Einflüsterers, des Davonschleichers, der in die Brüste der Menschen einflüstert, von den Jinn und den Menschen. (Dreimal) ⁽⁴⁾

⁽¹⁾ Abu Daoud 2/86, und An-Nasaa’i 3/68 und siehe Sahih At-Tirmidhi 2/8. Diese drei Surahs bezeichnet man als Al-Mu’awwidhaat. Siehe auch Fath Al-Baari 9/62.
⁽²⁾ Surah Al-Ikhlas (112)
⁽³⁾ Surah Al-Falaq (113)
⁽⁴⁾ Surah An-Nas (114)


Das Gedenken nach dem Salam des Gebets (6/8)

Wer diesen Vers nach jedem Gebet rezitiert, den hindert nichts am Eintritt ins Paradies, außer der Tod. Nach jedem Gebet. ⁽¹⁾


اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ
إِلَّا بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

Allâhu lâ ilâha illâ huwal-hayyul-qayyûm. Lâ ta’khudhuhu sinatun wa lâ nawm, lahu mâ fîs-samâwâti wa mâ fîl-ard. Man dhâl-ladhî yashfau indahu illâ bi-idhnihi. Yalamu mâ bayna aydîhim wa mâ khalfahum. Wa lâ yuhîtûna bishay’im min ilmihi illâ bimâ shâ’a. Wasia kursiyyuhus-samâwâti wal-ard. Wa lâ ya’ûduhu hifzuhumâ, wa huwal-aliyyul-azîm.

Allah – es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Lebendigen und Beständigen. Ihn überkommt weder Schlummer noch Schlaf. Ihm gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde ist. Wer ist es denn, der bei Ihm Fürsprache einlegen könnte – außer mit Seiner Erlaubnis? Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt, sie aber umfassen nichts von Seinem Wissen – außer, was Er will. Sein Thronschemel umfasst die Himmel und die Erde, und ihre Behütung beschwert Ihn nicht. Er ist der Erhabene und Allgewaltige. ⁽²⁾

⁽¹⁾ An-Nasaa’i in Amal Al-Jaum wa-l-Lailah mit der Nr. 100, und Ibn As-Sunni mit der Nr. 121. Al-Albani stufte ihn in Sahih Al-Jaami‘ 5/339 und Silsilah Al-Ahadith As-Sahihah 2/697 mit der Nr. 972 als sahih ein.
⁽²⁾ Surah Al-Baqarah (2):255


Das Gedenken nach dem Salam des Gebets (7/8)

Zehn Mal nach dem Maghrib und dem Fajr.

لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، يُحْيِي وَيُمِيتُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Lâ ilâha il-lâl-lâhu wahdahu lâ šarîka lahu, lahu-l-mulku wa lahu-l-hamdu, yuhyî wa yumîtu, wa huwa alâ kulli šayin qadîr.

Es gibt keine Gottheit außer Allah, Der Einzige, Der keinen Partner hat. Sein ist die Herrschaft und Ihm gehört das Lob. Er lässt leben und Er lässt sterben, und Er hat Macht über alle Dinge. ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Berichtet von At-Tirmidhi 5/515, und Ahmad 4/227. Und siehe auch Zaad Al-Mi’aad 1/300.


Das Gedenken nach dem Salam des Gebets (8/8)

Nach dem Salam des Fajr-Gebets:

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْمًا نَافِعًا، وَرِزْقًا طَيِّبًا، وَعَمَلاً مُتَقَبَّلاً

Al-lâhum-ma in-nî asaluka ilman nâfian, wa rizqan tay-yiban, wa amalan mutaqab-balan.

O Allah, ich bitte Dich um nützliches Wissen, um gute Versorgung und angenommene Taten. ⁽¹⁾

⁽¹⁾ Ibn Majah und andere. Siehe auch Sahih Ibn Majah 1/152 und Majma‘ Az-Zawaa’id 10/111.